A Selection of Some of the
Articles & Reviews that Jill has Written

 

Celtic knot

 

Celtic knot

Harpers in Hospital Wards
[Published in a private newsletter in May 2006.]

 

“I continue to train as a therapeutic harper in the course offered by American harper Laurie Riley. Over the past two years, I have been playing at the Sha’arei Zedek Hospital up the road, and in recent months in its Neonatal Intensive Care Unit.

 

“Recent research in the USA has shown that premature babies absorb oxygen more efficiently when a harp is played to them – not recorded music (though that does have a positive, if weaker effect), but a live harp. The vibration of string on wood seems to have a deep influence on these tiny creatures struggling to survive. So it is deeply moving and exciting for me to play for the babies, their worried parents and grand-parents, and the tense staff. My appearance in the ward is greeted with joy and relief.

 

“A favourite moment was when an ultra-Orthodox [extremely devout Jewish] father began to sing along softly with my harp, as his wife gently fed their child. Another mother, stroking her baby’s skin as I played, encouraged her to listen to the music.

 

“I find myself improvising in a slow 6/8 rhythm to the machines beeping around the room. I always play in the key of G, which is musically compatible with the B-note that the machines emit. In this way, the beeping becomes a part of the music and is immediately far less irritating. On some occasions, the improvisation will last for a full 15 minutes, before I move on to another piece.

 

“On several occasions now, ultra-Orthodox men have spoken to me about the instrument, the music, or asked for a particular tune. Normally, they would never speak to me, as it is clear from my clothes that I am not of their community. Perhaps they allow themselves this measure of direct communication, seeing me as part of the staff or because I am doing what they consider to be a mitzvah [a religiously-sanctioned “good deed”]. I am happy that the music is breaking down traditional barriers.

 

“I play, too, for people who are at the very end of their lives. It is impossible for me not to be moved by the distress of the family at their side. One woman, hovering over her fading husband, grasped my hands and searched my face, asking if the harp music would help him. I could only say that it would do him no harm, and that it is thought to help both spirit and body. She told me that he was already quite deaf, but I said that several people with experience in this work note that the ears are one of the last organs to fail: there was a good chance that her husband would still hear the music, even if only subliminally; and his body would certainly receive the vibrations from the instrument, even though we would not be able to see it. She accepted this and allowed me to stand in the corner of the room, playing quietly for some thirty minutes. After twenty, I noticed that the patient’s body was relaxing more, and so was his wife’s.

 

“The staff who have encountered my colleagues and me have come to believe implicitly in the power of the music we play. When I have been away, some of the nurses tell me later that they have missed the music and need a regular ‘dose’ of it. Others are mildly annoyed when one of the patients refuses my offer of music. I have to tell them that this is absolutely the patient’s right; in fact, it may be the only thing they can refuse when they are in a helpless situation in a hospital. Other patients simply have not experienced this music, and may not realise how beneficial it can be. Increasingly, however, people are excited about the presence of the harp in the hospital, and anticipate our visits with pleasure.

 

“In February, Nevel became an official non-profit organisation. This will enable us to increase our activities and also receive donations, to help cover the costs of our members’ playing in various places. We are now halfway through our course, and our enthusiasm isn’t waning. On the contrary, we are deeply encouraged by the positive response we are meeting everywhere we go. Long may it continue.”

 

Celtic knot

Concert review:
Ishbel MacAskill

[Published in FolkNotes (Israel), July 2005]

 

“The concert hall at YMCA in Jerusalem rang with the sweet sound of Scots Gaelic this past Shabbat -- not at all the usual fare offered by the increasingly exclusive Israel Festival. And what a treat it was: just pure, unadulterated traditional singing -- strictly a cappella, thank-you.

 

“The artist in question was Ishbel MacAskill, from the Isle of Lewis in the Outer Hebrides. Her mission in life is to help keep her native language and culture alive, and the Gaels couldn’t have a more charming ambassador. From her introductory words in Scots Gaelic (which sounds like a soft breeze combing the sea), and her first ones in English, from her first broad smile, she had us in the palm of her hand.

 

“The following hour was a journey through the various sides of her music -- work songs (particularly waulking songs), dance tunes (including several examples of ‘mouth music’), lullabies, love songs… She aptly described Scots song as covering “the three D’s: death, drowning and getting dumped”! A slight exaggeration for effect, of course, but it’s not far wrong: but then, I firmly believe that the best songs are always the sad ones. She kept trying, she said, to find us some cheerful songs, but apologised that she could only come up with “doleful, very doleful and very, very doleful”… It didn’t feel like it. Her voice is soft and quite deep in places -- she’s a mezzo rather than a soprano -- and is so expressive that I, for one, didn’t feel at all depressed by all the sad stories she was singing to us. Far from it: it was spiritually and emotionally uplifting.

 

“It was moving to hear her gentle comments about the traumatic history of the Gaels in Scotland -- especially in the aftermath of the failed Jacobite risings, ending to all intents and purposes in 1746. What followed would be called ‘ethnic cleansing’ today, and the results can still be felt -- the precariousness of the language and old culture, the social discrimination over the years (with children in earlier generations being beaten by their school-masters for daring to speak their native tongue), the expulsion of people from their land and homes to make way for -- far more lucrative -- sheep… All of this she touched on in her explanations of the songs, yet never bludgeoned us with it. Her few words were well-chosen, and I got the impression that the newcomers to Scots song and history got the message soft and clear.

 

“Although the place was not packed, the audience was so attentive that I’:m sure she must have been happy with the response she got. Most of the time, you could have heard a pin drop. Remember, she was singing full-frontal a cappella; not a style that non-folkies would necessarily be familiar -- or comfortable -- with. It is wonderful that this increasingly-rare art-form was so completely acceptable, enjoyable… appreciated by the entire audience. I hope that the organisers will feel sufficiently encouraged to bring Ishbel back again in the future. Do yourselves a big favour and don’t miss her next time!” -- © 2005

 

Celtic knot

Playing therapeutic harp music
[Published in a private newsletter in May 2005.]

 

“In September 2002, I helped found Nevel: The Jerusalem Harp Network with two other harp enthusiasts. Our circle has grown, both in numbers and scope. Apart from our musical agenda (workshops, concerts, etc.), we aim to use harps to reach out to underprivileged and at-risk youngsters, and -- most immediately -- to play for the sick and needy in hospitals and private homes. Our belief in the therapeutic properties of harp music has moved several of our members to begin studying to become certified therapeutic harpers, adapting one of the existing American courses to our local situation.

 

“We have already received two harps from generous donors. The first of these sits permanently at Sha’arei Tzedek Hospital in Jerusalem, waiting for whichever of us visits next. My first one-on-one experience, a ‘field work’ requirement for the course, was playing recently for a Jewish woman, a former American, hospitalised in an oncology ward. This situation is always nerve-wracking for the musician: you can never be sure how someone is going to receive your music. We want to serve their needs by creating a serene, comforting atmosphere: this is neither entertainment nor an opportunity to show off.

 

“Entering the room, I introduced myself by my first name alone. I asked the patient if she would like some music, and when she agreed, I urged her to stop me if it bothered her at any point. That point never came. I instinctively lowered my voice to a murmur when addressing her, and my harp-playing began at the same level. However, after a few minutes, she asked me to play a little more loudly. When her family began to gather, they indicated that they would like me to remain. Slow tunes are best suited to this situation, when the patient is lying on their back, possibly drifting in and out of sleep. I played several of my regular Celtic repertoire, but slowed each one down almost beyond recognition. Instinctively, you find yourself sticking more or less to the basic tune with the simplest of arrangements. Improvisation on a musical pattern or scale is even better. You play very rubato (without a set rhythm), letting notes linger through the room -- the Aeolian harp effect. It is deeply relaxing and soothing -- not just for the patient, but also for visitors and staff.

 

“After 50 minutes, I rose to take my leave, not wanting to overdo it. I mentioned to her that I also sing, and that I would do so on my next visit if she would like that. One of her sons immediately requested that I sing something in Hebrew before I leave. I was a little stumped: my usual Jewish repertoire on the harp is in Ladino (Judeo-Espagnol). Note to myself: I need to quickly learn to play some Hebrew and Yiddish tunes on the harp for such situations. After a minute’s careful deliberation, I thought of the evergreen Erev shel Shoshanim (Evening of Roses) and sang a verse and chorus for the whole room, to their evident delight. I was quite exhausted after the session, but happy that I was able to do what I had set out to do.

 

“Because of the different ethnic and religious sensitivies of patients here -- Jewish or non-Jewish, Israeli or Palestinian, devout or not, men or women -- we have had to think out our repertoire with particular care. This work is physically draining, but when a session goes well, when the patient and everyone else around them is soothed by the magic of the harp, the player feels deeply thankful for having been able to help in this small way.” -- © 2005

 

 

Celtic knot

Jill reports on her work with young people, February 2004
[Published in a private newsletter, March 2004]

 

““How old are you? 65?” “How many kids do you have?” “Do you speak all the languages in the whole wide world?” I’ve always wanted to work with children, using my music to open up the world to them, as my father opened it up for me when I was very small. I began thinking about a musical program for elementary schools years ago, but never went further than trying out a couple of ideas with Tal and Lisa’s classes over the years. The children all responded well, but I wasn’t sure whether that was just because most of them knew me as one of the class ‘mums’.

 

“Then, on my second American tour in 2002, a dear friend found me some school ‘gigs’ in his town in Pennsylvania. Four concerts in two days: five schools, several hundred children. The die was cast: there was no turning back now. It was a wonderful experience from the first, and I was determined to reach more children on my third tour, in February 2004. In the end, I sang for more children than for adults: children from ages 3 to 18... around 1,000 of them! And what a beautiful lot they were: I just wanted to take some of them home with me.

 

“With the elementary schools, I generally repeated the Train Ride Round the World program that had premiered so auspiciously in 2002; when it came to the really little ones, of course, I had to tweak it and be flexible. At one point, while waiting for the first concert of the morning to start, I found myself tuning up in the playground. It wasn’t long before some of the three-year-olds had gathered around me, asking me about the guitar, and helping me to play songs (i.e. I played the chords and they gently strummed -- at one point, five of them at a time). After my final ‘recital’ in that particular school, one little boy winsomely asked me to read him a story. I would have loved to; in fact, I would have liked to stay all day. Other children blew me kisses as they filed back to class, or came over to give me a hug. As I crouched there, tying shoe-laces, an enterprising child in one school yelled “Quick! Get her autograph! Maybe she’ll be famous one day!” (I had a good laugh about that one.)

 

“I was delighted by the children’s response to not only the different kinds of music, but also the various languages they were hearing for the first time. They generally sat starry-eyed, but joined in with alacrity whenever asked. I had them doing sign language to an Israeli song, and then singing in Polish (yes!), French and Welsh. They also played percussive sounds with hands and feet for the Scots Gaelic and Apache songs, and then joined in with that old favourite since I was two, The Lollipop Tree, and the cumulative song The Rattling Bog. They were all astounded that I could sing the last song so quickly.

 

“However, my favourite response came, each time, when I sang them a lullaby in Manx Gaelic: time and again, from ages 5-11, many of the kids just keeled over each other like a bunch of puppies, and either rested or went completely to sleep. The teachers’ faces were a treat!

 

“Question-time turned out to be fun, too. Sometimes they just wanted to share important matters with me, but some kids asked such things as “What’s different about living in Israel?” (Answer: People talk loudly, using their hands a lot.) “What do you like doing in Israel?” (Answer: Eating!) “Did you see where they filmed The Lord of the Rings…, and Do you have hairy feet?” (I explained -- poker-faced -- that I always shave them before I embark on a tour.)

 

“One child, aged 8-9 years old, had all the adults gasping at his perspicacity. I had shown them on the map where my father was born (Poland) and he immediately raised his hand and asked whether he had “been in the Holocaust”. We were prodigiously impressed by the speed of the connection he made.

 

“Another boy, responding to my Maori medley at the beginning of the concert, began moving his arms and body in time to the music. I saw a teacher hurry over and try to stop him, which saddened me because his response was so instinctive. I asked him whether he’d ever been to New Zealand or to Hawaii, and when he said no, I complimented his instinct in understanding the way the Maori dancers/singers move when they sing their lovely songs. He looked pleased and proud, while the teacher looked a little sheepish. Oh dear. Still, there was lots of laughter, so I hope it was a learning experience for everyone.

 

“When it came to the high schools, I had to plan other programs entirely. For one class, the choral society, I spoke about the development of my musical career and song-writing. For the others, I put together a more sophisticated version of my first program, deliberately introducing subjects that are currently under discussion the world over (e.g. integration into the larger society vs. keeping and appreciating one’s own special culture/language etc. in the home; endangered cultures and languages, social action).

 

“Again, the students were very receptive, and enjoyed trying out a hypnotic Zulu work chant at the end. Some of them decided on the spot to do some kind of folk music project for their final school assignment. I couldn’t have been more delighted. Others crowded around me at the end of this particular program to ask me about different tunings for my instruments. I could tell that they were longing to get home to their guitars and try out these new ideas. For myself, it was hard to leave them all behind.

 

“I plan to work with more youngsters wherever and whenever I can on future tours.” -- © 2004

 

 

Celtic knot

A Mighty Wind
[Published in Folk Notes (Israel) in February 2004.]

 

“A new film has hit the cinemas: A Mighty Wind is blowing our way! Directed and written by Christopher Guest (in collaboration with Eugene Levy), this is a send-up (they are calling it a ‘mockumentary’) of the folk scene in the United States before Bob Dylan got everyone all shook up. The main targets are combos that suspiciously echo The Kingston Trio (The Folksmen), The New Christy Minstrels (The New Main Street Singers), and Ian and Sylvia (Mitch and Mickey). In the film the former promoter of these groups, one Irving Steinbloom, has died, and his son - apparently unaware of the less-than-pretty sides of his late father’s behaviour - decides to bring his favourite acts together for a memorial concert.

 

“The jokes flow thick and fast for people familiar with this early period in the folk revival, when singer-songwriters were taking off for the first time, and before really serious research into traditional music became more respectable. The film pokes fun at the hokey - at the commercialism of some of the early performers who, Guest seems to claim, simply jumped on the bandwagon without really respecting the musical traditions of the people in whose archives they fossicked.

 

“It’s fun to watch and listen to, but the satire is balanced by some poignancy, too - particularly with reference to the story of ‘Mitch and Mickey’. Mitch has suffered a nervous breakdown, and his fumbling attempts to fit in with the attempts of his former mentor’s family to harness him to his troubled past are truly touching. You just want to weep for the guy.

 

“What Guest and Levy seem to miss, however (or maybe they just don’t know about it) is the camaraderie that can develop when a bunch of musicians get together to sing a rousing song together. A Mighty Wind is, of course, a reference to the Dylan classic Blowin’ in the Wind. Watching and listening to the performance of this ‘fake song’, however, I was reminded of all the times that Kibbutz Galuyot gathered together on stage in the past to sing Love Is - the heady rush and feeling of joy that it brought. This has been repeated time and again at private gatherings, with people singing All My Trials or The Water is Wide (to name two particular favourites of some of the local folkies), and most recently at the 2003 New Year’s Eve benefit for Ray Scudero, when all the musicians assembled for the final ensemble number, Ray’s beloved Horizon Dawn. Laughter, sneering, or criticism aside, these are special moments which people who have experienced them remember for years afterwards, regardless of the nagging question of ‘authenticity’. Any acknowledgement of something genuine that can arise out of such meetings is entirely missed in this film. What a pity.” -- © 2004

 

 

Celtic knot

 

Derek Bell, 1935-2002
[Published in Folk Notes (Israel) in December 2002.]

 

“Derek Bell, harper extraordinaire with the great Irish ensemble The Chieftains, died suddenly in October. He was thought to be recovering from surgery. Occurring just days before his 67th birthday, his untimely death has been a blow not only to his wife and fellow Chieftains, but also to his myriad admirers the world over.

 

“He was a deeply talented musician, playing a range of instruments to envy: just listen to his mischievously titled Derek Bell Plays With Himself! He took up the harp at a late stage -- an inspiration to all of us would-be harpers -- then joined The Chieftains for several decades of joyous music-making.

 

“His conservative appearance belied the impish humour and warmth of his character. I was privileged to chat with him a little, back in 1992, and was nearly pulverised by the bear hug he gave me. When I expressed a wish that The Chieftains would play in Israel, he said: “Just send us the airfare!”

 

“If you have not listened to his recordings before now, I recommend you do so before long. We are lucky that Mr Bell has left us all such a beautiful legacy. RIP.

 

“Derek Bell’s albums (apart from his recordings with The Chieftains) include: Derek Bell Plays With Himself; Ancient Music for the Irish H arp; A Celtic Evening With Derek Bell; The Mystic Harp (2 volumes); Carolan’s Receipt; and Celtic Seasons of Enchantment (with Will Millar). All of these are available at amazon.com and other mail-order catalogues.” -- © 2002

 

Celtic knot

Album review:
Where Have All the Flowers Gone: The Songs of Pete Seeger

Appleseed Recordings 1024 (double cd set)
[This is basically the review published in Folk Notes (Israel) in April 1999.]

 

“I have always had a soft spot for Pete Seeger’s voice and songs, so when I read about this tribute set by some of the top folk artists today, I jumped at the chance to buy a copy. It was worth every cent.

 

“All the songs featured are either totally original songs penned by Pete (sometimes with co-writers), or songs to which he has added verses and made them his own. There are several less well-known items among them.

 

“How can you go wrong with the haunting voice of Dolores Keane singing the title track? Or the Boss himself - Bruce Spingsteen - singing We Shall Overcome (it’s a powerful combination: it made me love the song again)! Judy Collins’ singing of Oh Had I a Golden Thread is luminous; the sensitive John Gorka rendition of that evergreen favourite The Water is Wide is very pretty too. Bruce Cockburn’s Turn, Turn, Turn can never replace The Byrds’ recording for me, but it is always interesting to hear a different rendition. I particularly enjoy Odetta’s One Grain of Sand.

 

“The recordings are all well done, and deliver a broad variety of styles. What I particularly like is the unexpected mix of people from the different folk generations, moving out into country and rock, and even across the Great Pond to the British Isles. This is no pedestrian collection: the constant changing of musical outlooks (outhears?) keeps you on your toes, keeps you waiting to hear what the next track is going to be like.

 

“Buy it yourselves: sit back with a glass of something tasty in your hand, close your eyes, and just enjoy... I promise not to snap up all the copies around!” -- © 1999, 2001

 

 

Celtic knot

 

Concert review:
Janis Ian & Joan Baez

[This is basically the review published in Folk Notes (Israel) in March 1998.]

 

“Back in mid-November, I took off to Scotland for a brief research trip. This was going to be my first real visit to Glasgow, and I was particularly excited to discover that, the night right after my arrival, there would be a special concert featuring Janis Ian and Dar Williams. This was too great an opportunity to miss, so I called up the box office -- long distance -- and booked a ticket. Handy things, those little pieces of plastic!

 

“To cut a long story short, it took me an awfully long time to find the venue. It was a dimly numbered little dive on Sauchiehall Street -- probably the longest street in the entire city. I paced up and down, the soles on my high-heeled boots seeming thinner by the pico-second... At last! There was the queue, curling right around the side of the building.

 

“When I finally got in, a dram of single malt in hand, I found to my dismay (and that of my feet!) that there were about three tables up in the gallery for groups of people and no other seating arrangements whatsoever. My inward groan indicated immediately that I am already one of the oldies. I decided to be cheeky (i.e. go completely against my entire New Zealand upbringing) and plonked myself down on one of the stairs, hard against a wall so that people could still slink past me...

 

“On with the show. There were two openers, both called Martin. One was a Welsh fellow with a good voice, good guitar and some good songs... Then came the bad news: they were building something next door, and Dar Williams had been so overcome by all the dust that she had had a mild asthma attack. She would not be performing at all. We were assured she was okay, but that was it.

 

“Our disappointment was soon forgotten, however, because Janis Ian more than made up for the change of plans. I only knew her songs from the early 1970s -- sensitive, perceptive, often quite bitter -- and had lost sight (or hearing) of her, but there she was, twenty-something years later, with a show to envy.

 

“She was alone on the stage for a good 1.5 hours, and there was no perceptible drop in energy or drive at any point. She knows what she is doing. She even handled the photographers with real grace, asking not to be photographed in mid-song, but promising to pose between numbers to give the photographers a chance. Everyone obliged; everyone was happy.

 

“Ms Ian is as articulate as ever, both in and outside of her music, and her nicely-placed, wry sense of humour was evident throughout the performance. She plays with an intensity that is exhilarating. Apart from bowing to nostalgia and playing songs like Jesse -- it is still moving -- the other songs were too new to my ears for me to remember their titles. Suffice it to say that I was prodigiously impressed, and that, from now on, I plan to track down every album she has ever recorded.

 

“As a complete contrast, a few nights later, Joan Baez was slated to appear at the Royal Concert Hall, which holds about 2,000 seats. I have known her singing since her earliest recordings in the 1960s and have always thought her voice very melodious. Figuring that I may never have another opportunity, I took myself off to hear her.

 

“The place was packed with quite a mixture of age groups: there were quite a few around my own age, and just as many again who were obviously much younger and probably knew not Joan. An impressive number of backup musicians lined the stage... and on the lady came, petite, hair now almost uniformly gray, smiling, relaxed and assured.

 

“There followed an evening of mainly new material, most of it from her [then] latest release. It was all superbly accompanied by the various instrumentalists, and sung very sweetly by Ms Baez. While her top range -- which has always been her trademark -- seems to have faded with the years, the lower register has become richer and is good to listen to.

 

“With contemporary material, especially the thought-provoking kind, the lyrics are of paramount importance: it is here that Ms Baez let the audience down. Her enunciation was too unclear in most places for many of the lyrics to be caught, leaving us for most of the concert with nothing but pleasant melodies. A pity.

 

“What I particularly loved about the concert, however, was the atmosphere. At one point, Ms Baez was trying to get her guitar to stay in tune -- again -- and one of the locals called out: “Haven’t you got it right YET, Joanie?” She laughed, and began a good-natured bantering match with him that continued throughout the evening. I know some musicians who do not approve of ‘that sort of thing... after all, it’s not a folk club!’ Nonsense! It was great fun, and the star of the evening evidently felt no difference between ‘them and me’, and more power to her for that. It made the whole event like a big family gathering, and in no way detracted from her professional delivery of her material. It just meant that she is not a music machine. That impressed me more than the music.

 

“I have to say that, while all the songs were very pleasant, there was no musical or emotional highlight: no song, phrase, or note that made me catch my breath in wonder and think, ‘Wow! That was beautiful!’ I have a feeling that I may have missed Joan Baez at the very height of her musical power, but I am glad to have had a chance, at long last, to catch her live.” -- © 1997, 2002

 

 

Celtic knot

 

Women Singers, ‘Celtic’ Mode
[This is basically the article that appeared in two parts in Folk Notes (Israel) in November & December 1997.]

 

“Over the years, I have found it interesting to listen to other women singers whose repertoires cross my own in some way.

 

“In earliest childhood, I loved to listen to Mary O’Hara, whose harp playing to this day is among the finest I have ever heard. She had a large hand in reviving traditional Irish song in the 1950s and early 1960s, before retiring to a convent after her first husband’s tragically young death. I was deeply moved to catch on television her return to the musical world in 1980.

 

“In the late 1960s - early 1970s, my touchstones were the clear-voiced singing of Maddy Prior of Steeleye Span, June Tabor (smokier), and Anne Briggs (pure and unadulterated, mainly a cappella - she was also responsible for introducing the Greek bouzouki into British Isles music). They were right up there in the forefront of the traditional musical revival in the British Isles in those years, along with singer-actress Isla Cameron and Peggy Seeger. Although Ms Seeger was also immersed in her American tradition (yes, she is sister to Pete and Mike, and daughter to composers Ruth and Charles), by marrying into the folk elite of Britain (Ewan MacColl), she helped to bring British medieval and Renaissance ballads back to life.

 

“In Ireland, Triona ni Dhomhnaill rose to renown with The Bothy Band and later conglomerations; I caught her sister, Mairead, in concert in Ireland a few years ago, a fine singer with a good voice.

 

“Up in Scotland, from our parents’ generation, Flora MacNeill from Barra, Jeanie Robertson and daughter Lizzie Higgins, and Belle Stewart kept the traditional musical flag flying with their subtle, intense singing -- most of it a cappella. I find listening to them all not only a pleasure, but an education. However, their voices have none of the prettiness that the commercial world expects, and their albums tend to be collectors’ items rather than financial ‘successes’.

 

“By the 1980s, a whole spate of young singers had begun to emerge, many of whom are still singing today. The Irish group De Danaan has been the springboard for several fine singers: most notably my all-time Irish favourite (female) Dolores Keane. She has now gone over to regular pop music, but if you listen to her first few albums, mainly of traditional material, the reedy quality of her voice will haunt you forever. She was born and raised into one of those musical families that Ireland is justly famous for; her aunts, Rita and Sarah, are internationally renowned for their fine unison singing; her younger brother, Sean, is now well-known also, with a beautiful voice.

 

“Mary Black also came out of De Danaan -- a totally different voice from Ms Keane, with none of the latter’s darkness of colour. Ms Black’s voice is sweet and poignant, without being cloying. She, too, has gone on to contemporary material, but her first few albums, which tended more toward the traditional, feature many tracks that will probably prove to be classics. There are two Black Family albums available: sister Frances has earned herself a name in her own right in the past decade, and their three brothers prove once again the apparent rule of Irish musicality by the family-full.

 

“Maura O’Connell’s transition to more countrified contemporary music is, to my ear, much more successful than that of her De Danaan predecessors. She has dramatic strength and sweetness, and an apparently unerring musical sense. She is well worth listening to in any mode.

 

“The family group Clannad emerged in the 1980s. Their lead singer, Maire ni Brennan, and her sister Enya, began what seems to be the reigning trend in the more commercially-successful women singers today: a sweet, true, melodic voice but with limited emotional range. The sound is pretty, but when you listen to a live recording of both ladies, you realise how much the studio effects have augmented their voices.

 

“Others in this category, though with a little more strength, are Karen Matheson of Capercaillie, Wendy Stewart of Ceolbeg, Rhona MacKay (all Scots), and the singer of that mighty Irish group, Altan, Maired ni Mhaonaigh. On the other side of the Atlantic, Canadian Loreena McKennit fits neatly into this category too. You will never hear a bad note from any of these ladies.

 

“Scotland’s Christine Primrose, Ishbel MacAskill, Jean Redpath and Sheena Wellington have that same sweetness, but more emotional range. Irish Cara Dillon, formerly of Oige, fits into this group too -- each with an achingly pretty voice and an eloquent style, just this short of dramatic colour. Like Ms Primrose and Ms MacAskill, Mairi Mac Innes sings mainly in Scots Gaelic, but with pristine clarity -- a rare quality among traditional singers. She mixes traditional and contemporary songs with considerable artistry.

 

“Queen of the Scots for me, however, is Catherine-Ann McPhee, another native Gaelic speaker, from the Isle of Barra. Like Dolores Keane, she has darker colours in her voice, and rings the emotional changes from song to song. I find her, and Niamh Parsons (Irish), more exciting than many of the other fine singers mentioned earlier. Ms Parsons splits her repertoire between traditional and contemporary (bordering on rock), but my favourite tracks are all on the traditional side. I would not be surprised if Ms Keane were an early influence. There definitely seems to be a continuation of spirit there.

 

“In the United States, Connie Dover is one of the more interesting ‘Celtic’ women singers -- not only for the broader range and high quality of her repertoire, and her ability to write good tunes, but also because she tends to sing expressively.

 

“There are others whom I have not yet heard -- we are so lucky that there is no lack of lovely voices to listen to -- but I must admit that those whose singing I like best are the ones who are not afraid to let a bit of feeling show. When all is said and done, however, there is an abundance of beauty to be heard in the recordings of all these talented women. Feast your ears... their music can be found in folk music mail order catalogues near you.” -- © 1997, 2001

 

 

Celtic knot

 

[This is the introduction that Jill originally* wrote for the highly successful compilation album The Celtic Lullaby. Her version of the Irish lullaby Deirín Dé features on the album. For ordering information, see the websites listed in Links, elsewhere on this site. * i.e. unedited by the producers of the album]

 

Celtic Lullabies

 

““The Celts have no lullabies: they are too warlike.” This statement has been attributed to A.P. Graves, the 19th-century English poet, who collected Irish, Welsh and Manx folk melodies but -- to our loss -- ignored the lyrics that accompanied them. He seems to have been unaware that, in the Celtic cultures, the suantrai (sleep music) was considered one of the three main musical categories. If he had bothered to look, he would have found that lullabies abound in the Celtic countries.

 

“Take the lyrics. Translations into English are often mere shadows, missing the subtlety, softness and sensuousness of the Celtic languages. Be particularly wary of translations that rhyme: they often completely misrepresent the original. Where a translation is suspect, we non-native speakers are at the mercy of the translator who would be a poet. How ironic that the verses that Graves put to many traditional Celtic melodies are a prime example of these problems.

 

“Where the translation is literal, however, take the time to read it while listening to the singing; then listen again, noting the assonance and alliteration in the original lyrics: that is the Celtic rhyme, and no small part of the magic of Celtic lullabies. The lulling nonsense words mesmerise the listener, too. That, of course, is the whole idea!

 

“As in other traditions, many Celtic lullabies tell of maternal love, Mother Nature and angels. Si Hei Lwli describes a peaceful, end-of-day scene. So does Deirín Dé, which literally enchants with the repetition of the title phrase, a device also used effectively in Seoithín agus Seoithín.

 

“Not all is sweetness and light in these lilting songs, however: there are other tales to tell. Cuach an Tàilleir is a light-hearted look at men’s work. The task of the weary mother, on the other hand, who must work to calm her baby, is not always so simple. Griogal Cridhe tells of a husband’s/father’s death, and in some variants of this song the lyrics get truly grisly.

 

“The non-native speaker’s first and lasting response is necessarily to the music itself. Lullaby melodies lend themselves to varied treatment, from a cappella to four-part harmony, from lush instrumentals to spare, powerful ensemble playing. Some, like the haunting Arrane Saveenagh,have very sophisticated harmonies, while the melodic simplicity of Suo Gan saves the lyrics from becoming cloying. The beauty of Si Hei Lwli is achieved with a mere four notes.

 

“The ancient Celts may have been warlike, but here is the other side of their character: tender, dreamy, and most of all, poetic. The melodies wrap perfectly around the lyrics: ethereal, often disarmingly simple. They linger in your memory long after the music has ended.” -- © 1996, 2001

 

 

Celtic knot

 

[Jill wrote the following articles for Folk Notes (Israel)].

 

Heel For Heel and Toe For Toe

 

“Once a month my older daughter and I dust off our soft shoes and gird our loins for an evening at the Scottish Hospice in Jerusalem. No, we don’t paint walls or clean windows: we dance -- usually until we drop.

 

“Many of the steps, formations and sequences that are familiar to Americans in square dancing come, in fact, from Scottish country dancing. Most of the steps are simple, being fast or slow variations on a theme. However, this dance tradition is as much an intellectual exercise as a physical one. Heaven help you if you lose your concentration!

 

“Some of the dances are easy when you try them out slowly; but then the instructor turns on the music and you are whirled around at such a furious pace, it can knock the wind out of your sails, to say nothing of the instructions clean out of your brain, as you desperately struggle to maintain the correct formation and some dignity (in that order). If you are lucky enough to dance with a true-born Scot, you are likely to come out of the tailspin a little more quickly; if you are supposed to be the experienced one helping the even greener novices, PRAY. Other variables include how much rest you had on Saturday, whether you ate a good supper, and whether you are right- or left-handed. Believe it or not, the last point really can make a difference: it colours the way you approach your partner and which hand you instinctively offer first.

 

“The only real problem is the recorded music that is used (rather than live musicians, for obvious reasons). When I learned jigs and reels at primary school in New Zealand, we used rather sedate recordings of drawing-room arrangements. But that was a generation ago. Many recordings today are performances by commercial groups whose audiences expect to stamp their feet at every beat. This is great at a concert, but sheer hell when you are trying to dance to it.

 

“Quite apart from the pleasure of dancing, and dancing steps that were combined a good two hundred years ago at that, the social aspect of Scottish country dancing is one of its strongest drawcards. There are the regulars, and then there are hospice guests and stray tourists. I have made some charming friends through these energetic evenings, because you cannot keep much of a distance when you are treading gaily on each other’s toes and bumping into people.

 

“The two main sounds at these evenings are the music and the laughter. There is no more room for solemnity here than there is for prima donnas. It is definitely hard teamwork and a challenge, and we all come out of it feeling very proud of ourselves for doing something (a) outside of our daily routine and (b) healthy. More than that, however, it is simply tremendous fun.” -- © 1993

 

 

Celtic knot

 

The Folk Process I

 

“Sometimes people ask me why I sing folk music rather than some other style. Of course, I tell them how much I love the beautiful melodies and lyrics, and the style of a cappella singing. There is more to it than that, though. One of the things that strikes me about these old songs is the fact that I learn so much about life from them.

 

“Take a good look at a songbook. Reading it from cover to cover, you will find that you have learned a lot of history, geography and psychology, and sometimes some anthropology and religion as well. Not a bad education while you’re having fun.

 

“Sometimes the history lessons become a little mixed up: Mary Hamilton is a strong example, where two different stories were confused. Queen Eleanor’s Confession and The Death of Queen Jane both tell stories about historical personalities, but the actual plots are fictitious. The inaccuracies of these ballads, however, do nothing to dampen their powerful effect.

 

“It is also possible to sing a whole cycle of songs about particular personalities, and it is fascinating to see how the songs may distort facts. Napoleon was a favourite subject and many fine songs have survived. Most of the Irish songs depict him as a hero. There is one, however -- Those Warlike Lads of Russia -- that offers a different opinion. I have also heard a very curious song that has old Boney ending his days in the New World!

 

“Bonnie Prince Charlie, too, was touted in song from the mid-18th century onwards, although it turns out he was rather less of the romantic figure than the vast majority of Jacobite songs would have us believe. I wonder how he would have been depicted if he had actually won his father’s crown back. Perhaps we should be grateful that he lost the final battle -- there is more poignancy and power in the Jacobite songs for our being aware of the dichotomy between the leader the Highlanders wanted and chose to remember, and the one they got.

 

“One song relating to an historical character is of particular interest to me. Lord Franklin was one of the three or four songs written in the 19th century lamenting the loss of a well-respected man and his entire crew. During the 1840s they set off, looking for the northwest passage to the Indies, but disappeared. The fourth verse says: “The fate of Franklin no tongue can tell...”; but in the 1980s, a logbook was found and human remains discovered in the vicinity where his ship was lost. There is evidence that the crew died of lead poisoning from the tinned food, and that some, in their ensuing madness, turned cannibal. I am glad that charming fact was discovered after the song was written.” -- © 1990

 

 

Celtic knot

 

The Folk Process II

 

“People have not changed much over the years. That is why old folk songs and the great ballads, some of which may go back to the Middle Ages, still ring true. The stories are just as engrossing and entertaining or moving today, in this world of electronic wizardry, as they were centuries ago. Of course we are all a bit cynical at the turn of the millennium, but a good yarn is a good yarn.

 

“What person does not mind a bit of distraction from the stark reality of everyday life, listening to the troubles of ‘true lovers’ who kill each other in song at the slightest provocation, or siblings who drown each other with gay abandon, and then get dragged off to Hell in the last verse.

 

“The list is long and slightly nauseating: incest, murder, rape... You name it. Was it just that they had gruesome imaginations back in ‘the good old days’, or can we take it that some of the stories, at least, are based on actual events? Perhaps horrible events which were not exactly common but were not unknown, were exaggerated for effect by the very art of ballad singing.

 

“It is sometimes troubling, however, to find reactions to criminal events missing -- the mother of the murdered girl Lizzie Wan (big brother is the culprit) seems more concerned about the future whereabouts of her renegade son than the fact that her daughter has been a victim first of incest (and, presumably, rape too) and now of murder. There are other examples. Maybe the normal reaction to such events was taken for granted and not considered of much dramatic power in the ballads.

 

“This ‘artistic’ censorship can lead, however, to an emotional or psychological imbalance in the songs. Lady Maisry is allowed to die because she has had the child of an Englishman (and not a Scot) -- and by the very omission of her parents’ reaction to her death, we guess that it is all right with them. On the face of it, quite extraordinary; but then, such reactions in similar circumstances are not unknown in our lifetime either.

 

“In fact, if you sift through all the cruelty carefully enough, it is possible to find songs about ‘normal’ relationships: some happy love songs (including the odd one extolling the joys of married life), songs of contentment, and even a few ballads where the potential victim gets the upper hand (Sovay, Eppie Morrie, Blow Away the Morning Dew, The Broomfield Wager, Bold Roguey). It is just as well, I can tell you; otherwise, ballad singers could find themselves accused of performing a ‘Folky Horror Show’.” -- © 1990

 

 

Celtic knot